しばらく週末はハノイに戻っていたので、この日、やっとじっくりThanh Hoá市内を歩き回りました。
ハノイセントラルホテル
(FBからの転載&再編集)
いつもはKim Mã周辺に宿を取るのですが、今回は撮影会の為にオペラハウス早朝集合であった為、旧市街方面で取ることにしました。
I book hotel around Kim Mã usually, but I found a hotel around old quarter because I have to go to opera house in early morning for trip of photo club.
Hanoi Central Hotel
36 Đinh Liệt
ホアンキエム湖北側から徒歩1分の好立地です。
にも関わらず今回格安で泊まることができました。
The hotel is located in north of Hoang Kiem lake, it takes about 1 minute by walking.
And it is very cheap for staying.
立地と価格が最大のポイントです。
日本人が期待するキレイさはないですが、清掃状態は悪くなくトイレ、洗面台、ベッドなど、使用に問題ない状態でした。
口コミを見ると、アリが出るとの評価もありましたが、季節的なものなのか、フロアの問題なのか、9月の5Fではそうしたことはありませんでした。
The best points are the location and the price.
The hotel doesn’t have cleanliness that more Japanese expect, but the cleaned condition is not so bad.
The toilet, washroom, bed are no problem.
Some users write on web “there were some ants”.
However there are no insects for this time.
一番困ったのはシャワーです。
トイレとシャワー室が一緒になっていることはベトナムでは良くあるのですが、まさにその作りで、トイレ周りが水浸しになります。
結局部屋のは使わずにホテル外でシャワーを使えるところを探しました^^;
I’m worried the shower.
If I use the shower, around the toilet become waterlogged.
So, I found a facility which I can take shower in other place.
で、窓もないのにシティビューって何ですかね?w
By the way, what is “city views” despite of no windows?
Festival of Đường Lâm – festival
想定より1時間半遅れてようやく祭りが始まりました。
扉の写真は中盤くらいです。
異次元の扉
Festival of Đường Lâm – toward to festival
まだ祭りは始まりませんw
鼓笛隊です。
中学生くらいかな。
この日は基本曇りで途中で雨が降ったりと、恵まれた天気ではありませんでしたが、笑顔が輝いていました。
東屋ハノイ
(FBからの転載&再編集)
ハノイを離れ情報がリセットされた状態です。
食事をするところは幾つか見つけましたが、休日にすることがありません^^;
そのため、土日使える時にはハノイに遊びに行っています。
まだ、ハノイのホテルも開拓中ではありますが、とりあえず2回ほど利用したところを紹介します。
日本人出張者のために、日本のビジネスホテルをベトナムに、というホテルですので、サービスやアメニティが違和感なく使えます。
露天風呂もついていますが、屋根がなく、洗い場も屋外なので、雨風の日は厳しいです^^;
ダナンやホーチミンはともかく、ハノイでは冬の利用が厳しいかもしれません。
冬場にも利用することがあると思うので、試してみようと思いますw
詳しい場所はHPを参照してもらえるとわかりますが、ハノイはハイバーチュン(ホアンキエム湖の南側のエリア)、キンマーエリアにあって、どちらも日本人向けの飲食店が多いエリアです。
HPは日本語と英語に対応していて、スタッフも日本語対応可能ですから、安心して利用できます。
お湯使っちゃダメですかΣ( ̄□ ̄υ)
Can I use no hot water!?
ホテルの朝食
8種類から選べて、充実したメニューだった。
A breakfast of the hotel which I stayed.
It can be chosen from 8 kinds.
Festival of Đường Lâm – before
以前にも訪れたĐường Lâm(ドゥォンラム)村ですが、今回お祭りがあるとのことで、写真クラブの撮影会で行ってきました。
扉は祭りの前に会場で見かけたアオザイ女性ですw
多くの野郎どもが期待するような若い女性のアオザイ姿は、主に卒業式か営業用です。
週末ハノイ
(FBからの転載&再編集)
チェーはベトナムスイーツなので、タィンホアでも食べられると思うのだけど、氷が安全かどうか確認が出来ていない^^;
ので、ハノイで食べるw
Chè is vietnamese dessert, so I can eat it in Thanh Hóa.
But, I don’t confirm yet that the ice is safety for my health or not.
So, I eat Chè when I come in Hanoi.
ハノイに来たら寄るところの一つ
When I visit to Hanoi, here is one of the place that I come.
先日の2軒並んだBún chả屋、もう一件の方です。
I went to the another of previous introduced Bún chả restaurants.
最初の方がうまいです。
The first one is better.
どっちも混んでるんだけど、個人の好みの問題かなぁ…
自分には圧倒的に昨日の店の方が美味しかったんだけど…
Both are very cloud.
Is it by each?
I think that the first one is better clearly…
やっぱりここのクレープは美味しい
I think that the crepe restaurant is the best of Hanoi.
早朝ハノイ
撮影会の日。
前回まではハノイ西側に住んでいましたので、集合場所のオペラハウスへはタクシーでした。
今回はハノイを離れておりますので、好きなところに止まれるわけです。
オペラハウス徒歩圏内に宿泊し、早朝のハノイを眺めながら歩いて行きました。
集合、出発が6時だったので、5時半頃にホテルを出たのですが、日の出前にも関わらず、ホアンキエム湖周辺は、早朝の散歩、体操で人が溢れていました。
Nhà Hàng Sao Biển
(FBからの転載&再編集)
Thanh Hóaでも寿司もどきが食べられると聞いて行ってきました。
I heard that food like as Sushi can be eaten in Thanh Hóa.
I went there.
Nhà Hàng Sao Biển
Lô 5 Triệu Quốc Đạt, Thanh Hóa
Thanh Hóa 駅のすぐ東側です。
Google Mapで店名で検索できます。
The restaurant is near east of Thanh Hóa terminal.
The name can be found on Google Map.
たしかに日本の寿司とは違いますが、これなら寿司と呼んでも差し支えないでしょう。
味は日本で食べるのには劣りますが、普通に寿司として食べられるレベルです。
They are different with Japanese Sushi, but I can call it Sushi.
The taste is worse than Japanese Sushi, but we can eat as Sushi.
他にエビの天ぷらともう一品を頼んだのですが、これが量が多すぎて失敗しました^^;
寿司は少し高いように思いましたが、それ以外は量を考えるとリーズナブルです。
タレが不思議な甘さでしたが、美味しかったです。
I ordered shrimp Tempura and another one.
They are a lot of amount.
Sushi is a little bit expensive, but other foods are reasonable because of much amount.
The sauce has strange sweetness, but not so bad.
提灯とか日本酒のボトルとか、店内には日本語がたくさんありますが、メニューはベトナム語のみ(写真付き)で、店員は英語も厳しいですw
There is a many Japanese character, but menu is only Vietnamese with pictures, the stuff can’t speak Japanese and English.
This introduction has a lot of “but”. ^^;