(FBからの転載&再編集)
ハノイ滞在中、夕食でDaiGoへ行ってきました。
以前に来たときは、大人数で、すでにオーダー済みだったので、メニューは見ていませんでした。
I went DaiGo to have dinner during Hanoi.
In the last time, I didn’t see the menu because foods were ordered.
DaiGo
531 Kim Mã
メニューは自分にはちょっと重めに感じました^^;
揚げ物を中心に油調理系が多く、あまりかぶせるとまずいと思ったので、メニュー選びに少し苦労しました。
ただし、今回食べたものはどれも美味しかったので、がっつりいきたい人には良いと思います。
More foods are little bit heavy for me.
There are many fried foods, so I’m concerned it.
However, any food that I ate is good taste.
It is suitable for someone who want to eat a lot.
残念だったのは、お茶漬け・雑炊、デザートなど、締めに食べたいものがなかったことです^^;
I regret nothing to finish such as ochazuke, zousui, dessert.
お酒はグラスではちょっと高めかもしれません。
ボトルを入れたほうがお得ですね。
Any alcohol with glass is not so cheap.
So, bottle may be preferred to order.
食べ物を撮るの忘れましたorz
I forgot to take foods pictures.
こちらでは初めまして。
「お邪魔しま〜す」って色々拝見してるうちに
コメント忘れて帰りそうになりました。(笑)
英会話の勉強にもなるし、一石二鳥だわ〜!
と今テンション上がっております。
「ベトナム人気ブログランキング」なんてのもあるんですね。
ちなみにインドはないのでしょうか?
YOKO*さんいらっしゃいませ&コメありがとうございます。
確かにパンダもずるいですね。
白が混じっているだけで、他のクマとこうも扱いが違うものか…
で、英語ですが、日本語と、正確には対になっておらず、また、文法や単語も正しくない箇所があるかもしれません^^;
一応意味は汲み取ってもらえるであろう表現にはなっていると思いますが。
逆に、このくらいアバウトでもなんとか通じるんだな、ということで英語の壁を低く感じていただければ幸いですw
あと、全記事英語併記はさすがに難しいので、海外の友人がいるFBに英語併記をしており、その転載記事のみが英語併記となっておりますのでご了承ください。
本当は、FBにも記事公開を載せているので、あらゆる記事を英語併記にできればいいのですけどね^^;
ブログ村の他に、Blog Rankingにも参加しています。
確認はしていませんが、おそらくインドもあると思います。
すでにインド記事も始まっていますが、あくまで出張なので、ベトナムブログとして継続いたしますw
むは~ この店内だけだとVNの店とは思えませんね。
場所を記さなかったら間違い無く日本の店と思われますよ(笑)
畳間も欲しいですねぇ~
純畳部屋というのは無いですね(^^;
畳+掘りごたつまではあります。
お~っ!
うまそうな店!
って食い物なしかよ(笑)
時々やりますw
食べ物を待つ間、店の様子を写真に収め、いざ食べ物が到着したら食べ終わるまで忘れていることがw
この時は友人と二人で来ており、飲み物が来たあと、ずっと話をしておりましたので、そのまま忘れてしまいました(^^;
おはようございます。
いいお店の雰囲気だ・・・と、期待して読んでたら
>食べ物を撮るの忘れましたorz
askさん、面白い~~~!
食べ物撮りをし損ねるパターンは主に3つです。
①話に夢中で忘れる
②食べ物に夢中で忘れる
③見た目が平凡で、レンズを向ける意識が生まれない
今回は①ですw