Hải Huyền

(FBからの転載&再編集)

土曜日の昼Thanh Hoá市内で写真クラブの方に偶然会いました。
ハノイの方が遠征先なのにハノイでしか会ったことがありませんでした(笑)
I met one member of photo club on Saturday.
I have ever met him only in Hanoi.

今日はその後予定があったため、その場でお別れをしたのですが、そこでいただいた情報を元に早速夕食で行ってきました。
I left him because I had a schedule in the day.
But I get an information from him.
So, I went to the restaurant in the evening immediately.

Hải Huyền
15A Cửa Tả, Lam Sơn, Thanh Hóa

看板メニューなのでしょうか?
店に入ってメニューを待っている時に「Bít Tết?」と聞かれました。
Would it be the most famous menu?
I was asked “Bít Tết?” when I waited menu.

ステーキというよりは鍋焼きみたいな感じになっていますが(笑)
パンもついていたのですが、正直食べ方が合っていたのか自信がありません^^;
値段もリーズナブルでいいですね。
It looks stewed beef, not steak.
Bánh mỳ is also there, but I’m not sure how to eat.
It is reasonable price.

IMGP0887-20151010-5 mm-1-40 秒 (f - 2.8)

IMGP0881-20151010-8.5 mm-1-50 秒 (f - 1.9)

IMGP0882

IMGP0883

IMGP0885

関連記事 / Related Posts

にほんブログ村 海外生活ブログ ハノイ情報へ にほんブログ村 写真ブログ デジタル一眼(PENTAX)へ
いつもポチっていただきありがとうございます<(_ _)>
Thank you for your always clicking<(_ _)>
The clicking would support me.

Hải Huyền」への6件のフィードバック

  1. こんにちは。
    焼くのより、ヘルシーで良さそうです。
    野菜と一緒に煮込んであるし。
    確かにパンに合いそうです。

    わ~~~、雪が・・・

    • 結構油が浮いて鍋を漂っていました^^;
      縁に流して、油を落とすように食べると良いですね。

      ベトナムのフランスパン風のパンはBánh Mìと言いますが、これがなかなか美味しいのです。

      雪は1/4までです。
      マウスポインタを画面の左右に移動させると、雪の方向も変わります。
      ダーク系背景なので、マッチしていて気に入っています。

  2. こんにちは
    鍋で肉を焼くって事なのかな?
    そうだとすると、脂が鍋の底に貯まりそうですね。
    ベトナムの方って、その脂をパンに付けるのかな??
    う~ん、確かに、食べ方が判らない料理ですね。

    • プレート鉄板で出てきたので、多分、そのまま火を入れているものと思います。
      肉の油をパンに染み込ませて食べると美味しいと思いますが、やりすぎるとデブの元ですねw

      よくわからなかったので、パンをちぎりつつ、切った肉を乗せて、一口毎にほおっていましたw

      激ウマというほどではないのですが、値段もリーズナブルですし、まずまずかと思いました。

  3. ベトナムに行けば牛肉も思う存分ですよね?
    週末はベトナムに出かけてたくさん食べてください。
    というほど気楽には行けないでしょうが。

    • 片道で必ず日付をまたぐので、土日では帰って来れませんw
      3日あっても、ベトナムに行って、空港から出ないでインドに戻ってくるのが限界です(^^;
      なので残念ながら気重でもいけないですw

      牛を食べるためには、
      ・水牛でがまんする
      ・牛肉が禁止されていない州に遠征する。

      かなぁ
      大きな都市で言えばムンバイが一番近いのですが、州が同じなので牛肉ダメなんですよねw
      デリーとか飛行機で行くしかないかw

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です